Ads Header

Smooth Criminal - M. Jackson


"Smooth Criminal" é o sétimo single do cantor e compositor norte-americano Michael Jackson, para seu sétimo álbum de estúdio em carreira solo, Bad, de 1987. Lançada como single mundialmente em 24 de Outubro de 1988, o videoclipe de "Smooth Criminal" é parte do filme Moonwalker, de Jackson, no qual o cantor aparece de terno e chapéu brancos exibindo passos de dança extremamente inovadores e se unindo a mafiosos num bar. A canção pertenceu às playlists das turnês Bad World Tour (de 1988), Dangerous World Tour (de 1992), HIStory World Tour (de 1996) e também seria performada em This Is It (de 2009). Alcançou o topo das paradas na maioria dos países do globo, incluindo praticamente toda a Europa, os EUA, o Japão e a Austrália. O vídeo da canção foi eleito o melhor vídeo musical em 1989 pelo Brit Awards.


A canção teve um bom desempenho nas paradas de todo o mundo, entrando nas paradas em três anos, 1988, 2006 e 2009. O número 1 foi alcançado na Bélgica, Holanda, Dinamarca e Israel em 1988/89. Em 2006, chegou ao topo na Espanha. Nos Estados Unidos, chegou à posição 7 na Billboard. Na parada mundial em 1988, ficou em 2º lugar por impressionantes sete semanas consecutivas atrás de Phil Collins com "Two Hearts". Em 2009, com a morte do ídolo, a canção voltou a vender no mundo e chegou à 15ª posição com 154 mil pontos. O figurino usado por Michael Jackson no clipe é o mesmo utilizado no clássico game para Mega Drive Michael Jackson Moonwalker, e a dança é a mesma do especial no game. Inesquecível mesmo é o passe onde Mj se inclina mais de 45°, até hoje não entendo como ele não cai! Incrível sequência de dança que começa aos 06min50seg de vídeo. Confira o video clipe original:


A letra:
Smooth Criminal
As he came into the window
It was the sound of a crescendo
He came into her apartment
He left the bloodstains on the carpet

She ran underneath the table
He could see she was unable
So she ran into the bedroom
She was struck down, it was her doom

Annie are you ok?
So, Annie are you ok
Are you ok, Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok
Are you ok, Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok, Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok, Annie?

(Annie are you ok?)
(Will you tell us that you're ok?)
(There?s a sign in the window)
(That he struck you)
(A crescendo Annie)

(He came into your apartment)
(He left the bloodstains on the carpet)
(Then you ran into the bedroom)
(You were struck down)
(It was your doom)

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

You've been hit by
You've been hit by
A smooth criminal

So they came into the out way
It was Sunday - what a black day
Mouth to mouth resus - citation
Sounding heartbeats - intimidations

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

Annie are you ok?
So, Annie are you ok
Are you ok Annie?

(Annie are you ok?)
(Will you tell us that you're ok?)
(There?s a sign in the window)
(That he struck you)
(A crescendo Annie)

(He came into your apartment)
(He left the bloodstains on the carpet)
(Then you ran into the bedroom)
(You were struck down)
(It was your doom)

Annie are you ok?
So, Annie are you ok?
Are you ok Annie?

You?ve been hit by
You?ve been struck by
A smooth criminal

[Ok, I want everybody
To clear the area right now!]

(Annie are you ok?)
I don't know!
(Will you tell us, that you're ok?)
I don't know!
(There?s a sign in the window)
I don't know!
(That he struck you - a crescendo Annie)
I don't know!

(He came into your apartment)
I don't know!
(Left bloodstains on the carpet)
I don't know why, baby!
(Then you ran into the bedroom)
I don't know!
(You were struck down)
(It was your doom - Annie!)

(Annie are you ok?)
Dad gone it - baby!
(Will you tell us, that you're ok?)
Dad gone it - baby!
(There?s a sign in the window)
Dad gone it - baby!
(That he struck you - a crescendo Annie)
Hoo! Hoo!

(He came into your apartment)
Dad gone it!
(Left bloodstains on the carpet)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Then you ran into the bedroom)
Dad gone it!
(You were struck down)
(It was your doom - Annie!)


A tradução:
Criminoso Ardiloso
Assim que ele entrou pela janela
Ouviu-se um estrondo
Ele entrou no apartamento dela
Ele deixou a mancha de sangue no carpete

Ela correu para debaixo da mesa
Ele podia ver que ela estava incapaz
Então ela correu para dentro do quarto
Ela foi golpeada, era o seu fim

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

(Annie, você está bem?)
(Você nos dirá que você está bem?)
(Há um sinal na janela)
(Ele golpeou você)
(Um estrondo, Annie)

(Ele entrou em seu apartamento)
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete)
(Então você correu para o quarto)
(Você foi golpeada)
(Era o seu fim)

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Você foi atingida por
Você foi atingida por
Um criminoso ardiloso

Então eles entraram pela saída
Era domingo - que dia negro
Respiração boca a boca
Verificando as pulsações ? intimidações

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

(Annie, você está bem?)
(Você nos dirá que você está bem?)
(Há um sinal na janela)
(Você foi golpeada)
(Um estrondo, Annie)

(Ele entrou no seu apartamento)
(Ele deixou a mancha de sangue no carpete)
(Então você correu para o quarto)
(Você foi golpeada)
(Era o seu fim)

Annie, você está bem?
Então, Annie, você está bem?
Você está bem, Annie?

Você foi atingida por
Você foi golpeada por
Um criminoso ardiloso

[Ok, eu quero que todo mundo
Limpe a área agora mesmo!]

(Annie, você está bem?)
Eu não sei!
(Você nos dirá que você está bem?)
Eu não sei!
(Há um sinal na janela)
Eu não sei!
(Ele golpeou você - um estrondo Annie)
Eu não sei!

(Ele entrou no seu apartamento)
Eu não sei!
(Deixou a mancha de sangue no carpete)
Eu não sei porquê, baby!
(Você correu para o quarto)
Eu não sei!
(Você foi golpeada)
(Era o seu fim - Annie!)

(Annie, você está bem?)
Papai se foi - baby!
(Você nos dirá que você está bem?)
Papai se foi - baby!
(Há um sinal na janela)
Papai se foi - baby!
(Ele golpeou você - um estrondo Annie)
Hoo! Hoo!

(Ele entrou no seu apartamento)
Papai se foi!
(Deixou a mancha de sangue no carpete)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Você correu para o quarto)
Papai se foi!
(Você foi golpeada)
(Era seu fim - Annie!)

3 comentários:

Vini =] disse...

o melhor!

Iara Fagundes disse...

Não existe e nunca vai existe alguém melhor que Michael, único!

Bianca Deziderio disse...

O segredo da inclinação está no sapato especial e nos pinos colocados no palco. Michael patentiou a ideia e batizou esse passo de "the lean".

MJ Gênio!
;)

Boo-box