Ads Header

Nico & Vinz - Am I Wrong


A música Am I Wrong (Estou Errado), da dupla Nico e Vinz, é uma canção internacional que ganhou clipe oficial e está fazendo enorme sucesso desde 2014, tendo chegado a 4ª posição do Hot 100 da Billboard e ao 1ª lugar da UK Singles Chart. Numa mistura pop com influências de vários outros gêneros, como batidas características do rock, o som da dupla norueguesa tem uma vibe que é seu grande trunfo. Falando na letra de uma pessoa que se pergunta ironicamente se está errada por pensar diferente dos outros e almejar seus sonhos, se faz uma crítica aos pensamentos padrões que são distantes da originalidade. Vejam o videoclipe clicando abaixo:

A letra:
Am I Wrong

Am I wrong for thinking out the box
From where I stay?
Am I wrong for saying that I choose another way?
I ain't trying to do what everybody else doing
Just cause everybody doing what they all do
If one thing I know, I'll fall but I'll grow
I'm walking down this road of mine
This road that I call home

So am I wrong?
For thinking that we could be something for real?
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

Am I tripping for having a vision?
My prediction: I'ma be on the top of the world
Walk your walk and don't look back
Always do what you decide
Don't let them control your life, that's just how I feel
Fight for yours and don't let go
Don't let them compare you, no
Don't worry, you're not alone, that's just how we feel

Am I wrong? (Am I wrong?)
For thinking that we could be something for real?
(Oh yeah yeah yeah)
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
(Oh yeah yeah yeah)
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right

Am I wrong?
For thinking that we could be something for real?
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

So am I wrong? (Am I wrong?)
For thinking that we could be something for real?
(Oh yeah yeah yeah)
Now am I wrong? (Am I wrong?)
For trying to reach the things that I can't see?
(Oh yeah yeah yeah)
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see
A tradução
Estou errado
Estou errado por pensar diferente dos outros
De onde eu venho?
Eu estou errado por dizer que escolho outro caminho?
Eu não estou tentando fazer o que todo mundo faz
Só porque todos fazem a mesma coisa
Uma coisa eu sei, irei cair, mas eu vou crescer
Eu estou andando por este caminho que é meu
Esta estrada que eu chamo de casa

Então estou errado?
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Estou viajando por ter uma visão?
Minha previsão: Eu vou estar no topo do mundo
Siga seu caminho e não olhe para trás
Sempre faça o que você decidir
Não deixe que controlem sua vida, é assim que eu me sinto
Lute pelos seus e não os deixe ir
Não deixe que te comparem, não
Não esquenta, você não está só, é assim que nos sentimos

Estou errado? (Estou errado?)
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
(Oh yeah yeah yeah)
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
(Oh yeah yeah yeah)
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero estar certo, certo
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero ter razão
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero estar certo, certo
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero ter razão

Estou errado?
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Então estou errado? (Estou errado?)
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
(Oh yeah yeah yeah)
Agora estou errado? (Estou errado?)
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
(Oh yeah yeah yeah)
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver


Link: http://www.vagalume.com.br/nico-vinz/am-i-wrong-traducao.html#ixzz3gZLKSBk6
VER O CLIPE

Ed Sheeran - Thinking Out Loud


Edward Christopher Sheeran, (Ed Sheeran), é um cantor e compositor britânico cuja popularidade no exterior se expandiu em 2012, nos EUA, ele fez uma aparição no quarto álbum de estúdio de Taylor Swift, e escreveu canções para o grupo britânico One Direction. Ele passou grande parte de 2013 em turnê na América do Norte, como o ato de abertura para a Red Tour de Taylor Swift. No Outono de 2013 Sheeran realizou três shows esgotados no Madison Square Garden, em Nova York (com Swift fazendo uma aparição na segunda noite).

Seu segundo álbum de estúdio intitulado X ("multiply") foi lançado em todo o mundo em 23 de Junho de 2014, chegando ao número um na UK Albums Chart e na Billboard US 200. foi nomeado para Álbum do Ano na 57ª Annual Grammy Awards. Como parte de sua turnê mundial X, Sheeran vai realizar três concertos no Estádio de Wembley, em Londres, em Julho de 2015, o seu maior show solo até a data.

Confira o videoclipe abaixo:
A letra:
Thinking Out Loud

When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks

Darlin' I will be lovin' you
Till we're seventy
Baby my heart could still fall as hard
At twenty three

I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Me, I fall in love with you every single day
I just wanna tell you I am

So honey now
Take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way (mm)
I know you will still love me the same

Cause honey your soul
Could never grow old
It's evergreen
Baby your smile's forever in my mind and memory

I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand

That baby now (ooh)
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

Baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars (oh darlin')
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud

Maybe we found love right where we are
Maybe we found love right where we are
And we found love right where we are
A tradução
Pensando Alto
Quando suas pernas não funcionarem como antes
E eu não puder mais te carregar no colo
A sua boca ainda se lembrará do gosto de meu amor?
Os seus olhos ainda sorrirão em suas bochechas?

Querida, eu te amarei
Até que tenhamos 70 anos
Amor, meu coração ainda se apaixonará tão fácil
Quanto quando tínhamos 23

Estou pensando em como
As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez apenas o toque de uma mão
Eu, me apaixono por você a cada dia
Eu só quero te dizer que eu estou

Então, querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos

Quando meu cabelo parar de crescer, minha memória falhar
E as plateias não lembrarem mais do meu nome
E minhas mãos não tocarem as cordas do mesmo jeito
Eu sei que você me amará assim mesmo

Pois querida, sua alma
Jamais envelhecerá
Ela é eterna
Amor, seu sorriso estará sempre em minha mente e memória

Estou pensando em como
As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez seja parte de um plano
Eu continuarei a cometer os mesmos erros
Esperando que você entenda

Que, querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos

Querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas (oh, amor)
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto

Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos
E nós achamos o amor bem aqui, onde estamos



VER O CLIPE

Calvin Harris - Summer


Quem nunca ouviu essa música na academia mais próxima de sua casa ou mesmo na sua rave favorita?
Adam Richard Wiles1 (Dumfries, 17 de janeiro de 1984), mais conhecido pelo seu nome artístico Calvin Harris, é um produtor, músico, letrista, cantor, compositor e DJ escocês. De acordo com a Forbes, Harris se tornou o DJ mais bem pago em 2013 e em 2014.

Em 14 de março de 2014, a canção de Harris Summer estreou no Capital FM. A faixa foi lançada em 14 de março de 2014,como primeiro single de seu próximo quarto álbum de estúdio. Ele estreou no número um no Reino Unido e Irlanda. Em junho, Harris anunciou seu novo single Blame através do Twitter e revelou a arte capa.Ele conta com os vocais de John Newman. Mais tarde naquele mês, em 26 de junho de 2014, Calvin Harris enviou uma faixa no foco no dancefloor chamado CUBA para SoundClound.

Confira o videoclipe da mesma:
A letra:
Summer
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown

We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
When I met you in the summer

When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown

We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
When I met you in the summer

Summer




A tradução
Verão
Quando te eu conheci no verão
Ao som das batidas do meu coração
Nós nos apaixonamos
Enquanto as folhas alaranjavam

Nós podemos ficar juntos, querida
Enquanto o céu for azul
Você age com inocência agora
Mas você mentiu tão cedo
Quando te eu conheci no verão

Quando te eu conheci no verão
Ao som das batidas do meu coração
Nós nos apaixonamos
Enquanto as folhas alaranjavam

Nós podemos ficar juntos, querida
Enquanto o céu for azul
Você age com inocência agora
Mas você mentiu tão cedo
Quando te eu conheci no verão

Verão

VER O CLIPE

Magic - Rude


"Rude" é a canção de estréia da banda canadense de reggae com influências pop "Magic!", contida no primeiro álbum de estúdio da banda, Don't Kill the Magic. A canção foi lançada em 11 de outubro de 2013 pela gravadora Sony Music. "Rude" foi composta por Nasri Atweh, Adam Messinger, Mark Pellizzer, Ben Spivak e Alex Tanas e produzida por Messinger. A canção ficou entre os singles mais baixados em 2014, segundo dados da IFPI.

Todos os integrantes da banda são originais de Toronto, no Canadá. A banda surgiu de uma parceria entre o vocalista, Nasri, e o guitarrista, Mark Pellizzer. Os dois se conheceram em um estúdio e juntos escreveram "Don't Judge Me", para o cantor Chris Brown. Como Mark tocava guitarra, Nasri teve a ideia de formarem uma banda, então surgiu a MAGIC!.

O single de estreia, "Rude" alcançou a posição 6 na Canadian Hot 100 e teve um ótimo sucesso internacional. A canção alcançou o top 10 em paradas da Austrália, Nova Zelândia, Dinamarca, Holanda e Suécia. O segundo single, "Don't Kill the Magic" estreou em #22, na parada canadense e em #53, na Austrália.

A banda também fez uma participação na canção "Cut Me Deep" da cantora Shakira.

Confira o videoclipe abaixo:

A letra:
Rude
Saturday morning jumped out of bed
And put on my best suit
Got in my car and raced like a jet, all the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah, yeah

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is no! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude?

I hate to do this, you leave no choice, can't live without her
Love me or hate me we will be both standing at that altar
Or we will run away to another galaxy, you know
You know she's in love with me, she will go anywhere I go

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude, rude?

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but 'No' still means 'No'! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
A tradução
Rude
Sábado de manhã pulei da cama
E vesti meu melhor terno
Entrei em meu carro, corri como um jato até você
Bati em sua porta com o coração nas mãos
Para te fazer uma pergunta
Pois eu sei que você é um homem clássico, yeah, yeah

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas a resposta é não! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude?

Eu odeio fazer isso, você não deu escolha, não vivo sem ela
Me ame ou me odeie, estaremos ambos naquele altar
Ou correremos para outra galáxia
Você sabe que ela me ama, onde eu vou ela vai

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas a resposta ainda é não! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude, rude?

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas 'não' ainda é 'não'! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude?
Por que você tem que ser tão rude?
Por que você tem que ser tão rude?
VER O CLIPE

Paródia musical de era de ultron



Scream Team, canal do youtube que ficou muito famoso com a paródia AVENGERS ASSEMBLE, que também fez paródias musicais com outros lançamentos do cinema, decidiu investir de novo em paródias com a frania Vingadores da Marvel e lançou ULTRON FUNK. Na nossa opinião ficou ainda melhor que o primeiro. Confira abaixo a paródia:
VER O CLIPE

David Hasselhoff - True Survivor


David Hasselhoff está a dar um novo fôlego à sua carreira de cantor com o tema "True Survivor", cujo vídeo tem vindo a crescer de popularidade no YouTube. O tema fará parte da banda-sonora de Kung Fury , filme sueco que presta homenagem aos grandes blockbusters de ação dos anos oitenta e que foi financiado através da plataforma Kickstarter, tendo estreia prevista para o final de maio. Num vídeo carregado de excessos, encontram-se Lamborghinis, lobos assustadores, explosões, hologramas, o deus nórdico Thor e o próprio David Hasselhoff montando um dinossauro... A canção são quatro minutos de synthpop ao bom estilo retro. Veja aqui o vídeo: dá vontade de ver o filme, ou não?
A letra:
A tradução
VER O CLIPE

Um passeio irreverente pela música no tempo


Quem nunca interpretou seu cantor favorito ao ouvir suas músicas enquanto dirigia? Pois bem, o grupo SketchShe gravou um vídeo nesse estilo fazendo um mix com músicas que dominaram o mundo pelo tempo. Um passeio irreverente e muito bem caracterizado e interpretado pela música passando por Elvis Presley, Michael Jackson, Eminem, Britney Spears, entre outros. Confira clicando no vídeo abaixo:

VER O CLIPE

I Wanna Love You Tender


Se você acha que já viu clipe de música ruim na sua vida, você precisa ver o de Armi e Danny interpretando o hit I wanna Love you tender. Coreografia tosca e efeitos de qualidade duvidosa até mesmo para a tecnologia da época completam essa obra que teria espaço em qualquer programa humorístico. Com o tempo você até consegue gostar da música. Confira:  
A letra:
I Wanna Love You Tender
I love you, I wanna love you tender
You could be my only sweet surrender
I would never bring you any kind of sorrow

You love me, you wanna love me tender
How can I be sure you're not pretender?
You want me today
But what about tomorrow?

Oh, you're absolutely fine
Your lips are taste of wine
I'd like to think you're mine
And if I could touch your hand
This rock would turn to sand
So this is where we stand

You love me, you wanna love me tender
How can I be sure you're not pretender?
You want me today
But what about tomorrow?

I love you, I wanna love you tender
I just want to be your loving fender
I would like to take you
I know I can't deceive you

I love you, I do can be so tender
I can be your only sweet surrender
And if you give your heart
I'll never ever leave you

Oh, you're absolutely fine
Your lips are taste of wine
I'd like to think you're mine
And if I could touch your hand
This rock would turn to sand
So this is where we stand

If we all say 'Wanna love you tender, "
No-one has to be a great pretender
And this world would be
A better place to live in

A tradução
I Wanna Love You Tender
Eu te amo, eu quero te amar concurso
Você poderia ser minha única doce rendição
Eu nunca lhe traria qualquer tipo de tristeza

Você me ama, você quer me amar concurso
Como posso ter certeza de que você não é pretendente?
Você me quer, hoje
Mas e amanhã?

Oh, você está absolutamente bem
Seus lábios são sabor do vinho
Eu gostaria de pensar que você é meu
E se eu pudesse tocar em sua mão
Esta rocha se transformaria em areia
Então isso é onde estamos

Você me ama, você quer me amar concurso
Como posso ter certeza de que você não é pretendente?
Você me quer, hoje
Mas e amanhã?

Eu te amo, eu quero te amar concurso
Eu só quero ser o seu pára-choque amoroso
Eu gostaria de levá-lo
Eu sei que não pode enganá-lo

Eu te amo, eu não posso ser tão carinhoso
eu posso ser o seu único doce rendição
E se você dá o seu coração
eu nunca vou deixá-lo

Oh, você está absolutamente bem
Seus lábios são sabor do vinho
Eu gostaria de pensar que você é meu
E se eu pudesse tocar em sua mão
Esta rocha se transformaria em areia
Então isso é onde estamos

Se todos nós dizer 'quero te amar concurso "
Ninguém tem que ser um grande pretendente
E este mundo seria
Um lugar melhor para se viver

VER O CLIPE

Os melhores clipes de 2015 até agora


Quando lançaram a ideia do uso do videoclipe para promover a música não se tinha noção do quão certo isso ia dar. Hoje é comum gostarmos dos clipes e nem gostarmos tanto assim das músicas. Criatividade é o segredo do destaque. Abaixo vamos conferir os videoclipes que já chamaram nossa atenção nestes primeiro trimestre de 2015. Confira a lista e os clipes logo em seguida:

SIA - ELASTIC HEART FEAT. SHIA LABEOUF & MADDIE ZIEGLER

MAROON 5 - SUGAR

MAGIC! - NO WAY NO

IGGY AZALEA - TROUBLE FT. JENNIFER HUDSON




VER O CLIPE

Lou Bega - Mambo Number 5


David Loubega (Munique, 13 de Abril de 1975), conhecido por Lou Bega, é um cantor de música pop latina, famoso pela sua "Mambo No. 5" e "I got a Girl" Tem sua ascendência multicultural: a mãe é de Sicília e o pai de Uganda, mas passou sua infância toda em Miami.

Seu pai foi para a Alemanha em 1972 para estudar biologia na Universidade de Munique, de Munique. Até seis anos de idade, Bega passou mais tempo com sua mãe na Itália. Em seguida, eles passaram a viver permanentemente em Munique, onde Bega frequentou a escola primária. Aos 15 anos ele morou um ano e meio em Miami. Bega também viveu em Uganda durante meio ano. Atualmente ele vive em Berlim.

Começou sua carreira musical como rapper. Aos 13 anos de idade fundou um grupo de hip hop com dois outros meninos. Quando morava em Miami, descobriu a música latina. De volta à Alemanha, os produtores Goar Biesenkamp (mais conhecida como Goar B) e Achim Kleist (Sindicato Musicproduction) reconheceram seu talento. Bega assinou um contrato de gravação com o selo Lautstark. Seu primeiro single "Mambo No. 5" tornou-se um hit instantâneo em vários países europeus, incluindo Alemanha e França, e também nos Estados Unidos. Também foi utilizado pela emissora de televisão britânica Channel 4 para a sua cobertura do Test Cricket Match entre 1999e 2005.

Em 19 de julho de 1999 ele lançou o álbum A Little Bit of Mambo, alcançado a 3ª posição nos Estados Unidos e Alemanha. No Reino Unido o álbum atingiu apenas o 50ª lugar. A Little Bit of Mambo alcançou a 1ª posição na parada de álbuns da Áustria, Canadá, Finlândia,Hungria, Oriente Médio, Portugal e Suíça. O segundo single, "I Got a Girl", chegou a entrar no Top 10 em alguns países europeus, incluindo França, Finlândia e Bélgica.

O segundo álbum de estúdio, Ladies and Gentlemen, foi lançado em 28 de maio de 2001. Nem o álbum nem os singles alcançaram o grande sucesso comercial de A Little Bit of Mambo. O disco incluia "Baby Keep Smiling", um dueto com Compay Segundo, do Buena Vista Social Club, e também a famosa canção "Just a Gigolo / I Ain't Got Nobody".

Lou Bega também escreveu a canção tema para o desenho animado Marsupilami, além de atuar como co-letrista da banda Groove Coverage. Seu terceiro álbum de estúdio, Lounatic, foi lançado em 10 de maio de 2005. O primeiro single foi "Bachata", seguido de "You Wanna Be Americano" e "Conchita".

Abaixo relembre o maior sucesso do cantor:
A letra:
Mambo No. 5
Ladies and gentlemen
This is Mambo number5

One, two, three, four, five
Everybody's in the car, so come on
Let's ride to the liqueur-store around the corner
The boys say they want some gin and juice
But I really don't wanna

Beerbust like I had last week
I must stay deep
Because talk is cheap
I like Angela, Pamela, Sandra and Rita
And as I continue you know
They are getting sweeter

So what can I do I really beg and you my Lord
To me flirting it's just like a sport, anything fly
It's all good let me dump it
Please set in the trumpet

A little bit of Monica in my life
A little bit of Erica by my side
A little bit of Rita is all I need
A little bit of Tina is what I see
A little bit of Sandra in the sun
A little bit of Mary all night long
A little bit of Jessica here I am
A little bit of you makes me your man

Mambo number 5

Jump up and down go and move it all around
Shake your head to the sound
Put your hand on the ground
Take one step left
And one step right
One to the front and one to the side
Clap your hands once
And clap your hands twice
And if it looks like this
Then you are doing it right

A little bit of Monica in my life
A little bit of Erica by my side
A little bit of Rita is all I need
A little bit of Tina is what I see
A little bit of Sandra in the sun
A little bit of Mary all night long
A little bit of Jessica here I am
A little bit of you makes me your man

Trumpet
The trumpet
Mambo number 5

A little bit of Monica in my life
A little bit of Erica by my side
A little bit of Rita is all I need
A little bit of Tina is what I see
A little bit of Sandra in the sun
A little bit of Mary all night long
A little bit of Jessica here I am
A little bit of you makes me your man

I do all
To fall in love with a girl like you
'Cause you can't run and you can't hide
You and me gonna touch the sky

Mambo number 5!
A tradução
Mambo Número 5
Senhoras e Senhores,
este é o mambo número cinco.

Um, dois, três, quatro, cinco,
todo mundo no carro, então vamos passear...
Vamos para a loja de bebidas na esquina.
Os rapazes estão dizendo que querem gin e suco.
Mas eu não quero tanto assim.

Um porre que cerveja como eu tive na semana passada
Eu tenho que ficar são
Para não falar bobagens
Eu gosto de Angela, pamela, Sandra e Rita
E enquanto continuo, você sabe
Que elas ficam cada vez mais doces.

Então, o que posso fazer? Eu realmente te peço meu Deus.
Namorar para mim é como um esporte.
Qualquer coisa serve, tudo é bom, vou deixar.
Por favor afine o trompete.

Um pouco de Monica na minha vida,
Um pouco de Erica ao meu lado.
Um pouco de Rita é tudo que preciso,
Um pouco de Tina é tudo que vejo.
Um pouco de Sandra no sol,
Um pouco de Mary a noite toda.
Um pouco de Jessica aqui estou,
Um pouco de você me faz seu homem!

Mambo número cinco

Pule para cima e para baixo e ande por toda parte
Balance a cabeça de acordo com o som,
Ponha as mãos no chão.
Dê um passo para a esquerda
E um para a direita
Um para frente e um para o lado.
Bata palmas uma vez
E bata palmas duas vezes
E se ficar deste jeito,
Então você está fazendo direito

Um pouco de Monica na minha vida,
Um pouco de Erica ao meu lado.
Um pouco de Rita é tudo que preciso,
Um pouco de Tina é tudo que vejo.
Um pouco de Sandra no sol,
Um pouco de Mary a noite toda.
Um pouco de Jessica aqui estou,
Um pouco de você me faz seu homem!

Trompete
O trompete
Mambo número cinco

Um pouco de Monica na minha vida,
Um pouco de Erica ao meu lado.
Um pouco de Rita é tudo que preciso,
Um pouco de Tina é tudo que vejo.
Um pouco de Sandra no sol,
Um pouco de Mary a noite toda.
Um pouco de Jessica aqui estou,
Um pouco de você me faz seu homem!

Eu passo por todas as coisas da paixão
Com uma garota como você
Pois você não consegue correr e nem esconder-se
Você e eu vamos tocar no céu

Mambo número cinco
VER O CLIPE

Bobby McFerrin - Don't Worry Be Happy


Bobby McFerrin (New York, 11 de Março de 1950), é um cantor com forte influência de jazz. Gravou vários clássicos do Jazz e da música erudita, além de outros gêneros. Fez grande sucesso sua canção "Don't Worry, Be Happy", de 1988, ano em que venceu um Grammy. Nascido no Reino Unido, mas radicado em Nova Iorque, é filho do renomado barítono operístico Robert McFerrin (o primeiro cantor negro de prestígio na ópera). McFerrin trabalhou também com instrumentistas como Chick Corea, Herbie Hancock, Joe Zawinul, Richard Bona e Yo-Yo Ma. É muito conhecido por sua enorme extensão vocal de quatro oitavas e por sua habilidade de usar a voz para criar efeitos diversos. Além das performances ao vivo, McFerrin criou álbuns em que é o único músico, cantando e simulando instrumentos. É também capaz de entoar canto difônico -- prática muito comum em países asiáticos como Tuva -- em que o cantor produz intervalos harmônicos e acordes a partir de uma só voz. Em 1987, ele cantou a música tema de The Cosby Show e logo depois também forneceu a música para um comercial do chocolate Cadburys. Em1989, ele compôs e executou uma música para o curta-metragem Knick Knack da Pixar. O corte brusco ao qual McFerrin gravou tinha as palavras "blá blá blá", em lugar dos créditos finais (para indicar que ele improvisou). McFerrin espontaneamente decidiu cantar "blá blá blá", como letras, ea versão final do curta-metragem inclui estas letras durante os créditos finais. Em 1993, ele também cantou Henry Mancini's Pink Panter música tema do filmeO filho da Pantera Cor-de-Rosa. Além de sua carreira vocal do espectáculo, o Sr. McFerrin foi nomeado em 1994 como presidente criativo da Saint Paul Chamber Orchestra. Ele faz visitas regulares como regente convidado de orquestras sinfônicas nos Estados Unidos e Canadá. Em suas aparições em concertos, ele combina a realização de peças clássicas com seu próprio e único estilo de improvisação vocal, muitas vezes com a participação do público e da orquestra. (Por exemplo, seus concertos finais muitas vezes com McFerrin regendo a orquestra em uma versão de "William Tell Overture"a capella, no qual os membros da orquestra cantam as suas partes musicais no estilo vocal de McFerrin, em vez de tocar suas partes em seus instrumentos.) McFerrin tambem participa de varios programas de educação musical, e faz aparições voluntárias como professor de música convidado e palestrante em escolas públicas de todo os Estados Unidos. McFerrin tem um filho, Taylor, e pai e filho têm colaborado em diversas iniciativas musicais. Pelo fato de alternar falsetto rapidamente com profundas notas graves, McFerrin pode soar como se fosse dois ou três cantores. Seus reflexos rápidos aliados a um profundo conhecimento dos estilos musicais faz com que suas performances de solista sejam inesquecíveis, além de um grande entretenimento.

A despeito disso tudo, a carreira de Bobby McFerrin ainda não explorou todo o seu potencial. Filho de cantores de ópera, McFerrin foi treinado para ser pianista, mas em 1977 ele se decidiu pelo canto. Ele trabalhou durante algum tempo com Jon Hendricks e realizou sua primeira gravação para o selo Elektra Musician em 1982.

No ano seguinte ele começou a realizar apresentações como solista desacompanhado e em 1984 realizou o álbum "The Voice" que até hoje é considerado como o melhor. Em 1988 McFerrin teve um grande sucesso com "Don't Worry, Be Happy" e ele ficou embaraçado com seu inesperado sucesso comercial, ganhando até o Grammy.

Depois, ele manteve o seu low profile, conduzindo orquestras clássicas, criando o conjunto "Voicestra" com outros cantores e gravando de forma irregular para os selos EMI e Blue Note.

Desse período se destaca o feliz encontro que teve com Chick Corea, retomando seu estilo performático no jazz. Bobby McFerrin é ainda um grande nome no jazz vocal, mas ainda não se tornou uma grande influência à altura do seu talento.

Na metade dos anos 90 em diante, McFerrin realizou várias gravações para o selo Sony, só retornando para a Blue Note em 2002 quando lançou seu último álbum, "Beyond Words".

A letra:
Don't Worry, Be Happy
Here's a little song I wrote
You might want to sing it note for note
Don't worry, be happy
In every life we have some trouble
But when you worry you make it double
Don't worry, be happy
Don't worry, be happy now

Woo-oo-hoo-hoo-oo hoo-hoo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-woo-oo-woo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, be happy

Woo-oo-hoo-hoo-oo hoo-hoo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-woo-oo-woo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, be happy

Ain't got no place to lay your head
Somebody came and took your bed
Don't worry, be happy
The landlord say your rent is late
He may have to litigate
Don't worry, (ha-ha ha-ha ha-ha) be happy
Look at me, I'm happy

Woo-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo
Here, I'll give you my phone number
When you're worried, call me
I'll make you happy

Woo-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo

Ain't got no cash, ain't got no style
Ain't got no gal to make you smile
Don't worry, be happy
When you're worried your face will frown
And that will bring everybody down
Don't worry, be happy
Don't worry, be happy now

Woo-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Wo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, be happy

Woo-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Be happy. Woo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, be happy

Woo-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, don't worry
Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't do it, be happy
Woo-oo-oo-oo-oo
Put a smile on your face
Don't bring everybody down like this

Woo-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Don't worry. Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
It will soon pass, whatever it is
Woo-oo-oo-oo-oo
Don't worry, be happy

Woo-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
I'm not worried. Woo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
I'm happy. Woo-oo-oo-oo-oo
A tradução
Não se preocupe, seja feliz
Aqui está uma musiquinha que eu escrevi
Talvez você queira cantar nota por nota
Não se preocupe, seja feliz!
Em toda vida, temos problemas
Mas quando você se preocupa, eles se multiplicam
Não se preocupe, seja feliz!
Não se preocupe, seja feliz agora!

OO-oo-hoo-hoo-oo hoo-hoo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Woo-oo-woo-oo-woo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, seja feliz!

OO-oo-hoo-hoo-oo hoo-hoo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Woo-oo-woo-oo-woo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, seja feliz!

Não tem nenhum lugar pra encostar sua cabeça
Alguém veio e levou sua cama
Não se preocupe, seja feliz!
O senhorio te diz que o aluguel está atrasado
Talvez ele tenha que te processar
Não se preocupe, (ha-ha ha-ha ha-ha) seja feliz!
Olhe pra mim, eu sou feliz!

OO-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo
Aqui, te darei meu telefone
quando você estiver preocupada, me liga
Eu te farei feliz!

OO-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo

Não tem dinheiro, não tem estilo
Não tem uma garota pra te fazer sorrir
Não se preocupe, seja feliz!
Porque quando você se preocupa, seu rosto fica triste
E isso deixará todo mundo mal
Não se preocupe, seja feliz!
Não se preocupe, seja feliz agora!

OO-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, seja feliz!

OO-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Seja feliz! Woo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, seja feliz!

OO-oo-hoo-oo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, não se preocupe!
Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não esteja, seja feliz!
Woo-oo-oo-oo-oo
Coloque um sorriso no rosto
E não ficarão todos mal com isso

OO-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe. Oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Logo vai passar, o que quer que seja
Woo-oo-oo-oo-oo
Não se preocupe, seja feliz!

OO-oo-hoo-hoo-oo oo-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Não estou preocupado OO-oo-oo-oo-oo-oo-oo
Estou feliz OO-oo-oo-oo-oo
VER O CLIPE

Revista elege melhores e piores músicas de 2014


A conhecida revista Time, dos Estados Unidos, divulgou nesta semana uma lista com as melhores e piores músicas lançadas em 2014.

O primeiro lugar ocupado entre as melhores é a parceria de Beyoncé com Nicki Minaj, na música "Flawless". O pódio é completo por "Blank Space", de Taylor Swift, e "Move That Dope", com Future, Pharrell Williams, Pusha T e Casino, respectivamente com as "medalhas" de prata e bronze.

Já entre as piores, o Magic! lidera o ranking com "Rude" - apesar da canção ser um grande hit do ano. As personalidades mais consagradas que ocuparam a lista foram Jessie J, com "Masterpiece" (3°), Jason Derulo e Snoop Dogg, com "Wiggle" (6°), Calvin Harris, com "Summer" (7°), Iggy Azalea, com "Black Widow" (8°), e Fergie, com "L.A. Love (La La)" (10°).

Veja o top 10 completo das melhores e piores músicas de 2014:

Melhores:

1. "Flawless" - Beyoncé & Nicki Minaj
2. "Blank Space" - Taylor Swift
3. "Move That Dope" - Future, Pharrell Williams, Pusha T e Casino
4. "Inside Out" - Spoon
5. "2 On" - Tinashe & Schoolboy Q
6. "Red Eyes" - The War on Drugs
7. "Blockbuster Night Part 1" - Run the Jewels
8. "In the House of Yes" - Mr Twin Sister
9. "Talking Backwards" - Real Estate
10. "Chandelier" - Sia

Piores:

1. "Rude" - Magic!
2. "Literally, I Can´t" - Redfoo, Lil Jon, Enertia McFly
3. "Masterpiece" - Jessie J
4. "Sun Daze" - Florida Georgia Line
5. "All About That Bass" - Meghan Trainor
6. "Wiggle" - Jason Derulo (com Snoop Dogg)
7. "Summer" - Calvin Harris
8. "Black Widow" - Iggy Azalea (com Rita Ora)
9. "Brooklyn Girls" - Catey Shaw
10. "L.A. Love (La La)" - Fergie

Abaixo veja o clipe "pior" música e veja se você concorda. Eu não mentirei que prefiro a "pior" que a "melhor":

A letra:
A tradução

Fonte: http://revista.cifras.com.br/noticia/revista-elege-melhores-e-piores-musicas-de-2014_10243
VER O CLIPE

Boo-box