Ads Header

When In Rome - The Promise


When in Rome é um trio musical inglês, de gênero new wave, originalmente formado pelos vocalistas Clive Farrington e Andrew Mann, e pelo tecladista Michael Floreale. São conhecidos pelo seu single de 1988, "The Promise", que alcançou a posição #11 na Billboard Hot 100 e #1 na Hot Dance Music/Club Play em 1988.1 . "The promisse" é um exemplo perfeito de uma doce e contagiosa canção que rapidamente subiu as paradas da Billboard, como sons de muitas outras bandas. Bandas americanas simplesmente não soaram como esta em 1988 aos nossos ouvidos, e "The promisse" é uma peça com o naipe do tipo Alphaville com uma pitada de A-Ha, com arranjos recheados de sintetizadores, como algumas outras bandas européias indistintas jogado em boa medida. Parece que muitas bandas new wave britânicas, ainda não conseguiam tal sonoridade. Os meninos por trás do When in Rome, estavam muito felizes em ter atingido o # 11 na Billboard Hot 100 em 1988 com um único e tão contagiante hit nos Dance Charts da Billboard. Outro grande hit foi a canção "Heaven knows", também muito tocada nas rádios.
Abaixo confira o maior sucesso da banda:

A letra:
The Promise

If you need a friend
Don't look to a stranger
You know in the end
I'll always be there

And when you're in doubt
And when you're in danger
Take a look all around
And I'll be there

I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say
(I promise)
I know they don't sound the way I planned them to be
(I promise)
But if you'll wait around a while
I'll make you fall for me
I promise, I promise you I will

When your day is through
And so is your temper
You know what to do
I'm gonna always be there

Sometimes if I shout
It's not what's intended
These words just come out
With no gripe to bear

I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say
(I promise)
I know they don't sound the way I planned them to be
(I promise)
But if you'll wait around a while
I'll make you fall for me
I promise, I promise you

I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say
(I promise)
I know they don't sound the way I planned them to be
(I promise)
And if I had to walk the world
I'd make you fall for me
I promise, I promise you I will

I gotta tell ya, I need to tell ya, I gotta tell ya
I gotta tell yaa

I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say
(I promise)
I know they don't sound the way I planned them to be
(I promise)
But if you'll wait around a while
I'll make you fall for me
I promise, I promise you

I'm sorry, but I'm just thinking of the right words to say
(I promise)
I know they don't sound the way I planned them to be
(I promise)
And if I had to walk the world
I'd make you fall for me
I promise, I promise you I will
I will
I will
I will
A tradução
A Promessa

Se você precisa de um amigo
Não olhe para um estranho
Você sabe que no final
Eu sempre estarei lá

E quando você estiver em dúvida
E quando você estiver em perigo
Dê uma olhada ao redor
e eu estarei lá

Desculpe mas estou pensando nas palavras certas pra dizer
(eu prometo)
Eu sei que elas não soaram do jeito que planejei
(eu prometo)
Mas se você esperar um tempo
eu farei você se apaixonar por mim
Eu prometo, eu prometo a você que farei

Quando seu dia estiver completo
Assim como seu humor
Você sabe o que fazer
Eu sempre estarei lá

Às vezes se eu grito
Não é por querer
Essas palavras apenas saem
Com nenhuma força para continuar

Desculpe mas estou pensando nas palavras certas pra dizer
(eu prometo)
Eu sei que elas não soaram do jeito que planejei
(eu prometo)
Mas se você esperar um tempo
eu farei você se apaixonar por mim
Eu prometo, eu prometo que farei

Desculpe mas estou pensando nas palavras certas pra dizer
(eu prometo)
Eu sei que elas não soaram do jeito que planejei
(eu prometo)
E se eu tiver que andar o mundo
eu farei você se apaixonar por mim
Eu prometo, eu prometo a você que farei

Eu vou te dizer, eu preciso te dizer, eu vou dizer
eu tenho que te dizer

Desculpe mas estou pensando nas palavras certas pra dizer
(eu prometo)
Eu sei que elas não soaram do jeito que planejei
(eu prometo)
Mas se você esperar um tempo
eu farei você se apaixonar por mim
Eu prometo, eu prometo que farei

Desculpe mas estou pensando nas palavras certas pra dizer
(eu prometo)
Eu sei que elas não soaram do jeito que planejei
(eu prometo)
E se eu tiver que andar o mundo
eu farei você se apaixonar por mim
Eu prometo, eu prometo a você que farei
Eu farei
Eu farei
Eu farei
VER O CLIPE

The Pointer Sisters - I'm So Excited


The Pointer Sisters é um grupo feminino de música pop e R&B originário de Oakland que fez sucesso durante as décadas de 1970 e 1980. Durante quarenta anos de existência, o grupo gravou canções dos mais variados gêneros, tais como disco, jazz, bebop, country, soul, funk, dance, new wave e rock.

O grupo se iniciou em 1969, quando as irmãs June e Bonnie Pointer começaram a se apresentar, sem contrato assinado com qualquer gravadora, como a dupla Pointers Pair. Em 1971, as Pointer Pair se transformam em Pointer Sisters com a chegada da também irmã Anita Pointer e elas assinaram contrato com a Atlantic Records. Em 1972, é a vez de Ruth, outra irmã, entrar para o grupo, pouco antes da gravação do primeiro álbum. Em 1977 Bonnie sai do grupo para tentar se consolidar como artista solo, e este se consolidada nas paradas de sucesso como um trio.

Abaixo o maior sucesso do trio:

A letra:
I'm So Excited

Tonight's the night we're gonna make it happen
Tonight we'll put all other things aside
Give in this time and show me some affection
We're going for those pleasures in the night

I want to love you, feel you
Wrap myself around you
I want to squeeze you, please you
I just can't get enough
And if you move real slow
I'll let it go
I'm so excited
And I just can't hide it
I'm about to lose control
And I think I like it
I'm so excited
And I just can't hide it
And I know, I know, I know, I know
I know I want you

We shouldn't even think about tomorrow
Sweet memories will last a long long time
We'll have a good time, baby, don't you worry
And if we're still playing around boy that's just fine

Let's get excited
And we just can't hide it
I'm about to lose control and I think I like it
I'm so excited
And I just can't hide it
And I know, I know, I know, I know
I know I want you, want you

Oh! Boy, want to love you, feel you
Wrap myself around you
I want to squeeze you, please you
I just can't get enough
And if you move real slow
I'll let it go

I'm so excited
And I just can't hide it
I'm about to lose control
And I think I like it
I'm so excited
And I just can't hide it
And I know, I know, I know, I know
I know I want you, I want you

Look what you do to me, you got me burnin'up
Oh oh oh oh ow
How did you get to me? I've got to give it up
Oh oh oh oh ow
Baby, I'm so excited (look what you do to me)
I just can't hide it (you got me burnin'up)
I'm about to lose control and I think I like it, yeah
I'm so excited (how did you get to me?)
I can't hide it, no - no - no - no, I know I know I want you
I'm so excited, you got me burnin'up (burnin'up)
Oh oh oh oh I think I like it... I'm so excited...
A tradução
Estou Tão Animada

Hoje a noite é o que nós vamos fazer isso acontecer
Hoje à noite nós vamos colocar todas as outras coisas de lado.
Dê-nos neste momento e me mostrar alguma afeição
Nós estamos indo para os embalos da noite

Eu quero te amar, te sentir
Me envolver em você
Eu quero te apertar, te agradar
Eu simplesmente não consigo ter o bastante
E se você se mover devagar
Vou deixá-lo ir
Estou muito animada
E eu não consigo esconder
Estou prestes a perder o controle
E eu acho que eu gosto
Estou tão animada
E eu não consigo esconder
E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
Eu sei que eu quero você, quero você

Não devemos nem pensar no amanhã
Boas lembranças vão durar um longo tempo
Nós teremos um tempo bom, amor, não se preocupe
E se ainda estamos brincando garoto é que está tudo bem

Vamos ficar animados
E nós não podemos esconder
Estou prestes a perder o controle e eu acho que eu gosto
Estou tão animada
E eu não consigo esconder
E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
Eu sei que eu quero você, quero você

Oh! Garoto, quero te amar, te sentir
Envolva-me em torno de você
Eu quero te apertar, por favor
Eu simplesmente não consigo ter o suficiente
E se você se mover muito devagar
Eu vou deixá-lo ir

Estou tão animada
E eu simplesmente não posso esconder que
Estou prestes a perder o controle
E eu acho que eu gosto
Estou tão animada
E eu simplesmente não posso esconder isto
E eu sei, eu sei, eu sei, eu sei
Eu sei que eu quero você, eu quero você

Olha o que você faz comigo, você me deixa queimando
Oh oh oh oh ow
Como é que você me entende? Eu tenho que desistir
Oh oh oh oh ow
Amor, eu estou tão animada (olha o que você faz comigo)
Eu simplesmente não posso esconder (você me deixa queimando)
Estou prestes a perder o controle e eu acho que eu gosto, sim
Estou tão animada (como é que você me entende?)
Eu não posso esconder isso, não - não - não - não, eu sei, eu sei que eu quero você
Estou tão animada, você me deixa queimando (queimando)
Oh oh oh oh, eu acho que eu gosto... Eu estou tão animada...
VER O CLIPE

A Little Respect - Erasure


O Erasure é um dupla britânica de synthpop, formado na cidade de Londres em 1985 pelo tecladista e guitarrista Vince Clarke (ex-Depeche Mode e ex-Yazoo) e pelo vocalista Andy Bell.1

Seus maiores sucessos são "A Little Respect", "Blue Savannah", "Stop!", "Drama!", "Chorus", "Love To Hate You", "Oh L'Amour", "Always", "Sometimes", "Ship of Fools" e "Star". Eles já venderam mais de 30 milhões de discos em todo o mundo.

Sendo que A little respect é sem dúvidas o grande sucesso que desde 1987 encanta gerações. COnfira o videoclipe abaixo:
A letra:
A Little Respect

I try to discover
A little something to make me sweeter
Oh, baby, refrain
From breaking my heart
I'm so in love with you
I'll be forever blue
That you give me no reason
Why you're making me work so hard

That you give me no
That you give me no
That you give me no
That you give me no

Soul, I hear you calling
Oh, baby, please
Give a little respect
To me

And if I should falter
Would you open your arms out to me
We can make love not war
And live at peace with our hearts
I'm so in love with you
I'll be forever blue
What religion or reason
Could drive a man to forsake his lover

Don't you tell me no
Don't you tell me no
Don't you tell me no
Don't you tell me no

Soul, I hear you calling
Oh, baby, please
Give a little respect
To me

I'm so in love with you
I'll be forever blue
That you give me no reason
You know making me work so hard

That you give me no
That you give me no
That you give me no
That you give me no

(Soul) I hear you calling
Oh, baby, please (give a little respect)
Give a little respect
To me

(Soul) I hear you calling
Oh, baby, please (give a little respect)
Give a little respect
To me
A tradução
Um Pouco de Respeito

Eu tento descobrir
Alguma pequena coisa para me fazer mais gentil
Oh, baby, contenha-se
De partir meu coração
Estou tão apaixonado por você
Eu serei eternamente triste
Pois você não me dá nenhuma razão
Porque você está me fazendo trabalhar tão duro

Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum

Então, eu ouço você chamando:
Oh, baby, por favor
Dê um pouco de respeito
Para mim

E se eu falhar
Você abriria seus braços para mim?
Nós podemos fazer amor ao invés da guerra
E viver em paz com nossos corações
Estou tão apaixonado por você
Eu serei eternamente triste
Que religião ou razão
Pode conduzir um homem a desistir de seu amante?

Não me diga não
Não me diga não
Não me diga não
Não me diga não

Então, eu ouço você chamando:
Oh, baby, por favor
Dê um pouco de respeito
Para mim

Estou tão apaixonado por você
Eu serei eternamente triste
Pois você não me dá nenhuma razão
Você sabe que está me fazendo trabalhar tão duro

Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum
Você não me dá nenhum

(Então) eu ouço você chamando
Oh, baby, por favor (me dê um pouco de respeito)
Dê um pouco de respeito
Para mim

(Então) eu ouço você chamando
Oh, baby, por favor (me dê um pouco de respeito)
Dê um pouco de respeito
Para mim
VER O CLIPE

Nico & Vinz - Am I Wrong


A música Am I Wrong (Estou Errado), da dupla Nico e Vinz, é uma canção internacional que ganhou clipe oficial e está fazendo enorme sucesso desde 2014, tendo chegado a 4ª posição do Hot 100 da Billboard e ao 1ª lugar da UK Singles Chart. Numa mistura pop com influências de vários outros gêneros, como batidas características do rock, o som da dupla norueguesa tem uma vibe que é seu grande trunfo. Falando na letra de uma pessoa que se pergunta ironicamente se está errada por pensar diferente dos outros e almejar seus sonhos, se faz uma crítica aos pensamentos padrões que são distantes da originalidade. Vejam o videoclipe clicando abaixo:

A letra:
Am I Wrong

Am I wrong for thinking out the box
From where I stay?
Am I wrong for saying that I choose another way?
I ain't trying to do what everybody else doing
Just cause everybody doing what they all do
If one thing I know, I'll fall but I'll grow
I'm walking down this road of mine
This road that I call home

So am I wrong?
For thinking that we could be something for real?
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

Am I tripping for having a vision?
My prediction: I'ma be on the top of the world
Walk your walk and don't look back
Always do what you decide
Don't let them control your life, that's just how I feel
Fight for yours and don't let go
Don't let them compare you, no
Don't worry, you're not alone, that's just how we feel

Am I wrong? (Am I wrong?)
For thinking that we could be something for real?
(Oh yeah yeah yeah)
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
(Oh yeah yeah yeah)
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right, right
If you tell me I'm wrong, wrong
I don't wanna be right

Am I wrong?
For thinking that we could be something for real?
Now am I wrong?
For trying to reach the things that I can't see?
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see

So am I wrong? (Am I wrong?)
For thinking that we could be something for real?
(Oh yeah yeah yeah)
Now am I wrong? (Am I wrong?)
For trying to reach the things that I can't see?
(Oh yeah yeah yeah)
But that's just how I feel
That's just how I feel
That's just how I feel
Trying to reach the things that I can't see
A tradução
Estou errado
Estou errado por pensar diferente dos outros
De onde eu venho?
Eu estou errado por dizer que escolho outro caminho?
Eu não estou tentando fazer o que todo mundo faz
Só porque todos fazem a mesma coisa
Uma coisa eu sei, irei cair, mas eu vou crescer
Eu estou andando por este caminho que é meu
Esta estrada que eu chamo de casa

Então estou errado?
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Estou viajando por ter uma visão?
Minha previsão: Eu vou estar no topo do mundo
Siga seu caminho e não olhe para trás
Sempre faça o que você decidir
Não deixe que controlem sua vida, é assim que eu me sinto
Lute pelos seus e não os deixe ir
Não deixe que te comparem, não
Não esquenta, você não está só, é assim que nos sentimos

Estou errado? (Estou errado?)
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
(Oh yeah yeah yeah)
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
(Oh yeah yeah yeah)
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero estar certo, certo
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero ter razão
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero estar certo, certo
Se você me disser que eu estou errado, errado
Eu não quero ter razão

Estou errado?
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
Agora estou errado?
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver

Então estou errado? (Estou errado?)
Por pensar que poderíamos ser algo de verdade?
(Oh yeah yeah yeah)
Agora estou errado? (Estou errado?)
Por tentar alcançar as coisas que eu não posso ver?
(Oh yeah yeah yeah)
Mas isso é apenas o que eu sinto
É assim que eu me sinto
É assim que eu me sinto
Tentando alcançar as coisas que eu não posso ver


Link: http://www.vagalume.com.br/nico-vinz/am-i-wrong-traducao.html#ixzz3gZLKSBk6
VER O CLIPE

Ed Sheeran - Thinking Out Loud


Edward Christopher Sheeran, (Ed Sheeran), é um cantor e compositor britânico cuja popularidade no exterior se expandiu em 2012, nos EUA, ele fez uma aparição no quarto álbum de estúdio de Taylor Swift, e escreveu canções para o grupo britânico One Direction. Ele passou grande parte de 2013 em turnê na América do Norte, como o ato de abertura para a Red Tour de Taylor Swift. No Outono de 2013 Sheeran realizou três shows esgotados no Madison Square Garden, em Nova York (com Swift fazendo uma aparição na segunda noite).

Seu segundo álbum de estúdio intitulado X ("multiply") foi lançado em todo o mundo em 23 de Junho de 2014, chegando ao número um na UK Albums Chart e na Billboard US 200. foi nomeado para Álbum do Ano na 57ª Annual Grammy Awards. Como parte de sua turnê mundial X, Sheeran vai realizar três concertos no Estádio de Wembley, em Londres, em Julho de 2015, o seu maior show solo até a data.

Confira o videoclipe abaixo:
A letra:
Thinking Out Loud

When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks

Darlin' I will be lovin' you
Till we're seventy
Baby my heart could still fall as hard
At twenty three

I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Me, I fall in love with you every single day
I just wanna tell you I am

So honey now
Take me into your lovin' arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way (mm)
I know you will still love me the same

Cause honey your soul
Could never grow old
It's evergreen
Baby your smile's forever in my mind and memory

I'm thinkin' bout how
People fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand

That baby now (ooh)
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are

Baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars (oh darlin')
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud

Maybe we found love right where we are
Maybe we found love right where we are
And we found love right where we are
A tradução
Pensando Alto
Quando suas pernas não funcionarem como antes
E eu não puder mais te carregar no colo
A sua boca ainda se lembrará do gosto de meu amor?
Os seus olhos ainda sorrirão em suas bochechas?

Querida, eu te amarei
Até que tenhamos 70 anos
Amor, meu coração ainda se apaixonará tão fácil
Quanto quando tínhamos 23

Estou pensando em como
As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez apenas o toque de uma mão
Eu, me apaixono por você a cada dia
Eu só quero te dizer que eu estou

Então, querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos

Quando meu cabelo parar de crescer, minha memória falhar
E as plateias não lembrarem mais do meu nome
E minhas mãos não tocarem as cordas do mesmo jeito
Eu sei que você me amará assim mesmo

Pois querida, sua alma
Jamais envelhecerá
Ela é eterna
Amor, seu sorriso estará sempre em minha mente e memória

Estou pensando em como
As pessoas se apaixonam de maneiras misteriosas
Talvez seja parte de um plano
Eu continuarei a cometer os mesmos erros
Esperando que você entenda

Que, querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos

Querida, agora
Me abrace com seus braços de amor
Beije-me sob a luz de mil estrelas (oh, amor)
Coloque sua cabeça em meu coração que bate
Estou pensando alto

Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos
Talvez tenhamos achado o amor bem aqui, onde estamos
E nós achamos o amor bem aqui, onde estamos



VER O CLIPE

Calvin Harris - Summer


Quem nunca ouviu essa música na academia mais próxima de sua casa ou mesmo na sua rave favorita?
Adam Richard Wiles1 (Dumfries, 17 de janeiro de 1984), mais conhecido pelo seu nome artístico Calvin Harris, é um produtor, músico, letrista, cantor, compositor e DJ escocês. De acordo com a Forbes, Harris se tornou o DJ mais bem pago em 2013 e em 2014.

Em 14 de março de 2014, a canção de Harris Summer estreou no Capital FM. A faixa foi lançada em 14 de março de 2014,como primeiro single de seu próximo quarto álbum de estúdio. Ele estreou no número um no Reino Unido e Irlanda. Em junho, Harris anunciou seu novo single Blame através do Twitter e revelou a arte capa.Ele conta com os vocais de John Newman. Mais tarde naquele mês, em 26 de junho de 2014, Calvin Harris enviou uma faixa no foco no dancefloor chamado CUBA para SoundClound.

Confira o videoclipe da mesma:
A letra:
Summer
When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown

We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
When I met you in the summer

When I met you in the summer
To my heartbeat sound
We fell in love
As the leaves turned brown

We could be together baby
As long as skies are blue
You act so innocent now
But you lied so soon
When I met you in the summer

Summer




A tradução
Verão
Quando te eu conheci no verão
Ao som das batidas do meu coração
Nós nos apaixonamos
Enquanto as folhas alaranjavam

Nós podemos ficar juntos, querida
Enquanto o céu for azul
Você age com inocência agora
Mas você mentiu tão cedo
Quando te eu conheci no verão

Quando te eu conheci no verão
Ao som das batidas do meu coração
Nós nos apaixonamos
Enquanto as folhas alaranjavam

Nós podemos ficar juntos, querida
Enquanto o céu for azul
Você age com inocência agora
Mas você mentiu tão cedo
Quando te eu conheci no verão

Verão

VER O CLIPE

Magic - Rude


"Rude" é a canção de estréia da banda canadense de reggae com influências pop "Magic!", contida no primeiro álbum de estúdio da banda, Don't Kill the Magic. A canção foi lançada em 11 de outubro de 2013 pela gravadora Sony Music. "Rude" foi composta por Nasri Atweh, Adam Messinger, Mark Pellizzer, Ben Spivak e Alex Tanas e produzida por Messinger. A canção ficou entre os singles mais baixados em 2014, segundo dados da IFPI.

Todos os integrantes da banda são originais de Toronto, no Canadá. A banda surgiu de uma parceria entre o vocalista, Nasri, e o guitarrista, Mark Pellizzer. Os dois se conheceram em um estúdio e juntos escreveram "Don't Judge Me", para o cantor Chris Brown. Como Mark tocava guitarra, Nasri teve a ideia de formarem uma banda, então surgiu a MAGIC!.

O single de estreia, "Rude" alcançou a posição 6 na Canadian Hot 100 e teve um ótimo sucesso internacional. A canção alcançou o top 10 em paradas da Austrália, Nova Zelândia, Dinamarca, Holanda e Suécia. O segundo single, "Don't Kill the Magic" estreou em #22, na parada canadense e em #53, na Austrália.

A banda também fez uma participação na canção "Cut Me Deep" da cantora Shakira.

Confira o videoclipe abaixo:

A letra:
Rude
Saturday morning jumped out of bed
And put on my best suit
Got in my car and raced like a jet, all the way to you
Knocked on your door with heart in my hand
To ask you a question
'Cause I know that you're an old-fashioned man, yeah, yeah

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but the answer is no! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
Yeah, no matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude?

I hate to do this, you leave no choice, can't live without her
Love me or hate me we will be both standing at that altar
Or we will run away to another galaxy, you know
You know she's in love with me, she will go anywhere I go

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, 'cause the answer's still no! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude, rude?

Can I have your daughter for the rest of my life?
Say yes, say yes 'cause I need to know
You say, "I'll never get your blessing 'til the day I die
Tough luck, my friend, but 'No' still means 'No'! "

Why you gotta be so rude?
Don't you know I'm human, too?
Why you gotta be so rude?
I'm gonna marry her anyway

Marry that girl
Marry her anyway
Marry that girl
No matter what you say
Marry that girl
And we'll be a family
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
Why you gotta be so rude?
A tradução
Rude
Sábado de manhã pulei da cama
E vesti meu melhor terno
Entrei em meu carro, corri como um jato até você
Bati em sua porta com o coração nas mãos
Para te fazer uma pergunta
Pois eu sei que você é um homem clássico, yeah, yeah

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas a resposta é não! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude?

Eu odeio fazer isso, você não deu escolha, não vivo sem ela
Me ame ou me odeie, estaremos ambos naquele altar
Ou correremos para outra galáxia
Você sabe que ela me ama, onde eu vou ela vai

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas a resposta ainda é não! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude, rude?

Posso ter sua filha pelo resto de minha vida?
Diga sim, diga sim pois eu preciso saber
Você diz, "Eu nunca te darei a benção, até morrer
Que pena, meu amigo, mas 'não' ainda é 'não'! "

Por que você tem que ser tão rude?
Não sabe que eu também sou humano?
Por que você tem que ser tão rude?
Eu me casarei com ela de qualquer jeito

Casar com aquela menina
Casar com ela de qualquer jeito
Casar com aquela menina
É, não importa o que você diga
Casar com aquela menina
E nós seremos uma família
Por que você tem que ser tão rude?
Por que você tem que ser tão rude?
Por que você tem que ser tão rude?
VER O CLIPE

Paródia musical de era de ultron



Scream Team, canal do youtube que ficou muito famoso com a paródia AVENGERS ASSEMBLE, que também fez paródias musicais com outros lançamentos do cinema, decidiu investir de novo em paródias com a frania Vingadores da Marvel e lançou ULTRON FUNK. Na nossa opinião ficou ainda melhor que o primeiro. Confira abaixo a paródia:
VER O CLIPE

David Hasselhoff - True Survivor


David Hasselhoff está a dar um novo fôlego à sua carreira de cantor com o tema "True Survivor", cujo vídeo tem vindo a crescer de popularidade no YouTube. O tema fará parte da banda-sonora de Kung Fury , filme sueco que presta homenagem aos grandes blockbusters de ação dos anos oitenta e que foi financiado através da plataforma Kickstarter, tendo estreia prevista para o final de maio. Num vídeo carregado de excessos, encontram-se Lamborghinis, lobos assustadores, explosões, hologramas, o deus nórdico Thor e o próprio David Hasselhoff montando um dinossauro... A canção são quatro minutos de synthpop ao bom estilo retro. Veja aqui o vídeo: dá vontade de ver o filme, ou não?
A letra:
A tradução
VER O CLIPE

Um passeio irreverente pela música no tempo


Quem nunca interpretou seu cantor favorito ao ouvir suas músicas enquanto dirigia? Pois bem, o grupo SketchShe gravou um vídeo nesse estilo fazendo um mix com músicas que dominaram o mundo pelo tempo. Um passeio irreverente e muito bem caracterizado e interpretado pela música passando por Elvis Presley, Michael Jackson, Eminem, Britney Spears, entre outros. Confira clicando no vídeo abaixo:

VER O CLIPE

I Wanna Love You Tender


Se você acha que já viu clipe de música ruim na sua vida, você precisa ver o de Armi e Danny interpretando o hit I wanna Love you tender. Coreografia tosca e efeitos de qualidade duvidosa até mesmo para a tecnologia da época completam essa obra que teria espaço em qualquer programa humorístico. Com o tempo você até consegue gostar da música. Confira:  
A letra:
I Wanna Love You Tender
I love you, I wanna love you tender
You could be my only sweet surrender
I would never bring you any kind of sorrow

You love me, you wanna love me tender
How can I be sure you're not pretender?
You want me today
But what about tomorrow?

Oh, you're absolutely fine
Your lips are taste of wine
I'd like to think you're mine
And if I could touch your hand
This rock would turn to sand
So this is where we stand

You love me, you wanna love me tender
How can I be sure you're not pretender?
You want me today
But what about tomorrow?

I love you, I wanna love you tender
I just want to be your loving fender
I would like to take you
I know I can't deceive you

I love you, I do can be so tender
I can be your only sweet surrender
And if you give your heart
I'll never ever leave you

Oh, you're absolutely fine
Your lips are taste of wine
I'd like to think you're mine
And if I could touch your hand
This rock would turn to sand
So this is where we stand

If we all say 'Wanna love you tender, "
No-one has to be a great pretender
And this world would be
A better place to live in

A tradução
I Wanna Love You Tender
Eu te amo, eu quero te amar concurso
Você poderia ser minha única doce rendição
Eu nunca lhe traria qualquer tipo de tristeza

Você me ama, você quer me amar concurso
Como posso ter certeza de que você não é pretendente?
Você me quer, hoje
Mas e amanhã?

Oh, você está absolutamente bem
Seus lábios são sabor do vinho
Eu gostaria de pensar que você é meu
E se eu pudesse tocar em sua mão
Esta rocha se transformaria em areia
Então isso é onde estamos

Você me ama, você quer me amar concurso
Como posso ter certeza de que você não é pretendente?
Você me quer, hoje
Mas e amanhã?

Eu te amo, eu quero te amar concurso
Eu só quero ser o seu pára-choque amoroso
Eu gostaria de levá-lo
Eu sei que não pode enganá-lo

Eu te amo, eu não posso ser tão carinhoso
eu posso ser o seu único doce rendição
E se você dá o seu coração
eu nunca vou deixá-lo

Oh, você está absolutamente bem
Seus lábios são sabor do vinho
Eu gostaria de pensar que você é meu
E se eu pudesse tocar em sua mão
Esta rocha se transformaria em areia
Então isso é onde estamos

Se todos nós dizer 'quero te amar concurso "
Ninguém tem que ser um grande pretendente
E este mundo seria
Um lugar melhor para se viver

VER O CLIPE

Os melhores clipes de 2015 até agora


Quando lançaram a ideia do uso do videoclipe para promover a música não se tinha noção do quão certo isso ia dar. Hoje é comum gostarmos dos clipes e nem gostarmos tanto assim das músicas. Criatividade é o segredo do destaque. Abaixo vamos conferir os videoclipes que já chamaram nossa atenção nestes primeiro trimestre de 2015. Confira a lista e os clipes logo em seguida:

SIA - ELASTIC HEART FEAT. SHIA LABEOUF & MADDIE ZIEGLER

MAROON 5 - SUGAR

MAGIC! - NO WAY NO

IGGY AZALEA - TROUBLE FT. JENNIFER HUDSON




VER O CLIPE

Boo-box